domingo, 27 de diciembre de 2009

Singin' in the rain

Hay dos protagonistas por excelencia en esta película: Gene Kelly cantando bajo la lluvia y el paso del cine mudo al cine hablado. En ese orden o en el inverso, por supuesto. Aquí tal vez parezca más importante el cantarín de Gene, pero el hilo del filme se merece un par de párrafos. Además, es recordada como uno de los mejores musicales de la historia. Dirigida por el mismo Gene Kelly y Stanley Donen en 1952, es de esas películas necesarias para entender cómo pueden afectarnos ciertos progresos.

Trailer de Cantando bajo la lluvia:


El paso del cine mudo al hablado parece una mejora increíble (y de hecho lo es). Pero no si tu voz es horrible. Tan horrible que no te permiten hablar en público ni conceder entrevistas (pobre Lina Lamont, encarnada por Jean Hagen; por muchas tretas que ella se invente se coge antes a un mentiroso que a un cojo). Aunque seas muy guapa, si tienen que doblarte para que el público no salga corriendo, el cine hablado debe suponer para ti una jodienda, hablando mal y pronto.

Al principio, en el estudio de R.F. Simpson (Millard Mitchell) algunos creen que eso del cine sonoro es una tontería. Hasta entonces, se leía entre escena y escena lo que se decía en la película o pasaban los diálogos al mismo tiempo que la película. Además, un hombre recitaba con un megáfono los diálogos para el que no supiera leer. Pero el estreno de un filme hablado y ante la respuesta del público hace que se pongan las pilas. En cuanto a problemas de sonido, cabe destacar la escena en la que no saben dónde ni cómo colocar los micrófonos (que, como todo lo tecnológico, han ido menguando) para oír bien a los actores:
http://bit.ly/eKRAGp


Finalmente, Gene Kelly, singin' in the rain:

http://bit.ly/2BRFUB

Las lluvias de estos días me han recordado esta escena, divertida y alegre donde las haya.

lunes, 30 de noviembre de 2009

The Prince of Egipt

Aunque parezca referirse a una sola persona, El Príncipe de Egipto, una película de animación de Dreamworks, cuenta, según la Biblia, la historia de Moisés y su hermano Ramsés y de cómo el primero liberó a los hebreos y alcanzaron la tierra prometida. Pero esto dicho así en línea y media que parece facilísmo no debió serlo ni un ápice.

Fue dirigida por Brenda Chapman, Simon Wells (Balto y La máquina del tiempo, entre otras) y Steve Hickner y se estrenó en 1998.

La banda sonora fue compuesta a medias por Stephen Schwartz y Hans Zimmer, pero una canción abandera este filme: When you believe, donde también participó en la producción Babyface. Es interpretada por Michelle Pfeiffer y Sally Dworsky. Aunque emplearon cantantes profesionales, en vez de a los actores que daban voz a su personaje, a la mujer-gato nadie la dobló:



El filme estuvo nominado a Mejor Banda Sonora y Mejor Canción Original por When you believe en los Oscars de 1999 y los Globos de Oro del mismo año también a Mejor Canción Original.

Se realizó una versión pop con Mariah Carey y Whintey Houston (aunque personalmente prefiero la de la película), que allá va también:



Me gusta pensar que no se trata sólo de creer en Dios, como apuntan, si no de creer en que uno puede lograr lo que se proponga.

jueves, 12 de noviembre de 2009

Big

Ya hace veinte años que Tom Hanks nos encantaba encarnando a un niño que quería ser mayor en Big a las órdenes de Penny Marshall (que también ha trabajado como actriz en una docena de películas). Su mentalidad de niño, por lo visto, le hacía ver juguetes que triunfaban entre los más pequeños.

Momentos como éste son inolvidables:




La canción que suena antes de que caminen sobre el piano, pero sólo para escuchar, como decía un disco de Los Secretos; por Joe Williams y George Shearing, Heart and soul:

viernes, 6 de noviembre de 2009

Big Fish

Tim Burton, como puede verse en entradas anteriores, es uno de mis directores favoritos. Y pensando en canciones que poner aquí me ha venido la optimista Twice The Love (Siamese Twins) a la cabeza. A continuación, la actuación de las siamesas:



Pero debemos darle las gracias también a quien la escribió: John August. Además, se basa en una novela de Daniel Wallace llamada Big Fish: A Novel of Mythic Proportions. Entre los protagonistas, destacar a Ewan McGregor (que me gusta en todo lo que ha hecho) y a Albert Finney. Además, de la actuación de Helena Bonham Carter y Danny DeVito, entre otros.

Hay muchas canciones de la banda sonora que me gusten. Y es que la colaboración Danny Elfman-Tim Burton es ya muy sólida y eso se nota. De hecho, Danny fue nominado a mejor banda sonora original en los Oscars de aquel año 2004.

Sin embargo, en el siguiente vídeo con escenas de la película, suena la canción Man of an hour, del vocalista de Pearl Jam, que la compuso habiendo visto el filme:


...
And the 'sky breaks' at dawn; shedding light upon this town
They’ll all come ‘round
Cause the man of the hour is taking his final bow
Goodbye for now...

domingo, 4 de octubre de 2009

Zodiac

En cuanto a bandas sonoras se refiere, las hay que, con pocos instrumentos, consiguen resultar poderosas. En Zodiac hay algunos de esos ejemplos. Con solo una guitarra o una trompeta. Claro que si digo Santana y Miles Davis, no es de extrañar que resulten canciones que atrapan dado el alto nivel de quienes empuñan esos instrumentos.

El director de Se7en y El club de la lucha David Fincher nos cuenta la obsesion de un periodista, encarnado por Jake Gyllenhaal, por atrapar a un asesino en serie que juega con la policia, dirigiendo el caso Mark Ruffalo. Robert Downey Jr., como periodista del San Francisco Chronicle, tambien hace un gran trabajo.

A continuacion, un trailer del citado filme:



Hay muchas canciones de este filme que merecen la pena. Como Hurdy gurdy man, de Donovan; o It's not for me to say, de Johnny Mathis. Sin olvidar, por añadir algo mas diferente, (I never promised you a) Rose Garden, de Lynn Anderson. O todas incluso. Pero me quedo con estas dos, aunque me ha costado elegir, que conste.

Soul sacrifice - Santana:


Solar Miles Davis


Y sin imagenes (sufientes las del trailer), asi disfrutamos por completo de la musica.

domingo, 14 de junio de 2009

Diamonds are a girl's best friends

Las comparaciones son odiosas, pero situar a dos actrices como Marilyn Monroe y Nicole Kidman en la misma entrada no significa que las esté comparando. Vamos a situarnos.

Gentelman prefer blondes
(Los caballeros las prefieren rubias), dirigida por Howard Hawks es un musical de 1953 basado en la novela del mismo título de Anita Loos y en el musical de Broadway, de igual título, de Joseph Fields y Anita Loos. Protagonizan esta divertida comedia en la que convergen seducciones, espías, y amantes Marilyn Monroe y Jane Russell.

Moulin Rouge, dirigida por Baz Luhrmann, es un musical de 2001 basado en gran parte en la ópera de Giuseppe Verdi La Traviata. Nicole Kidman y Ewan McGregor protagonizan un Romeo y Julieta que tiene encontradas reacciones dada la prevalencia de lo visual sobre lo argumental y musical (pues pocas canciones son originales).

Sin más dilación, Diamonds are a girl's best friends:

En Gentelman prefer blondes:


The French were bred to die for love
They delight in fighting duels
But I prefer a man who lives
And gives expensive jewels
A kiss on the hand may be quite continental
But diamonds are a girl's best friend

A kiss may be grand but it won't pay the rental
On your humble flat, or help you at the automat
Men grow cold as girls grow old
And we all lose our charms in the end
But square cut or pear shaped
These rocks don't lose their shape
Diamonds are a girl's best friend

Tiffany's, Cartier
Talk to me, Harry, Winston, tell me all about it
There may come a time when a lass needs a lawyer
But diamonds are a girl's best friend
There may come a time when a hard boiled employer
Thinks your awful nice
But get that ice or else no dice
He's your guy when stocks are high
But beware when the start to descend
It's then that those louses go back to their spouses
Diamonds are a girl's best friend
I've heard of affairs that are strictly platonic
But diamonds are a girl's best friend
And I think affairs that you must keep liaisonic
Are better bets if little pets get big baggettes
Time rolls on and youth is gone
And you can't straighten up when you bend
But stiff back or stiff knees
You stand straight at Tiffany's

Diamonds
Diamonds
I don't mean rhinestones
But Diamonds
Are a girl's best... best friend

En Moulin Rouge:


Diamonds are a girl's best friends fue escrita por Jule Styne y Leo Robin, basándose en la novela de Anita Loos Los caballeros las prefieren rubias, e introducida por Carol Channing en el musical de Broadway de igual título en 1949.

jueves, 4 de junio de 2009

Good bye, Lenin!

Yann Tiersen es más conocido por la banda sonora de Le fabuleux destin d'Amèlie Poulin, de Jean-Pierre Jeunet, 2001, pero ya hice una entrada con la citada película, así que no es su turno.

También podría ser el de La vie revé des Anges, de Eric Zonca, 1998, cuya banda sonora, al menos en parte, también compuso el mayor multi-instrumentista de la época, pues toca de una forma casi virtuosa el violín, el piano y el acordeón, además de la guitarra eléctrica, el piano de juguete, ... como si se tratara de la versión moderna de Bert, el amigo de Mary Poppins, con su tambor, sus platillos y todo lo demás.

A continuación dejo algunas de mis canciones favoritas de la banda sonora de Good Bye, Lenin!, un filme de 2003 dirigido por Wolfgang Becker y protagonizado por Daniel Brühl y Katrin Saß en el que mentirle a tu madre y tenerle engañada no parece que sea tan malo.


Tema principal, que lleva por título el del filme, Good Bye Lenin!


Otro que me gusta mucho es Dishes


Tráiler de Goodbye Lenin

En él suenan: Summer 78 (instrumental), The Decant Session (desde 0:42),

Saludos yanntiersenianos.

domingo, 31 de mayo de 2009

Sacco and Vanzetti


El genial Ennio Morricone se encargó de poner la banda sonora al filme que denuncia la ejecución en la silla eléctrica de Nicola Sacco y Bartolomeo Vanzetti el 23 de agosto de 1923, dos italianos condenados por un robo a mano armada del que nadie les creyó culpables. Pero eran anarquitas (además de inmigrantes pobres) y, por lo tanto, peligrosos. Así que la justicia estadounidense pensó (así como los políticos de ese país) que serviría de escarmiento.

La película de Giuliano Montaldo, de 1971, casi por entero con actores italianos aunque filmado en EEUU; narra el juicio que, con falta de pruebas, les condenó a la silla eléctrica. La presión internacional no consiguió nada, aparte de aumentar la repercusión de esta injusticia. En todos los países hubo mítines, huelgas, protestas, atentados de repudio a favor de la liberación de Sacco y Vanzetti.

El tema se popularizó gracias a una balada cantada por Joan Baez, sobre la música de Ennio Morricone:
Here's to you Nicholas and Bart
Rest forever here in our hearts
The last and final moment is yours
That agony is your triumph!


Una versión de George Moustaki:
Maintenant Nicolas et Bart
Vous dormez au fond de nos coeurs
Vous étiez tout seuls dans la mort
Mais par elle vous vaincrez!



Supuesta versión en español (corregida):

Canto aquí, Nicola y Bart
Vuestro fin y vuestra prisión
Y morir os dio libertad
Y un lugar en mi corazón.

Canto así Nicola y Bart
A quién odia la esclavitud
A quién sabe amar la verdad
Canto fuerte: ¡Libertad!

Estupenda y emotiva Nana Mouskouri en directo, combinando ambos idiomas:


sábado, 9 de mayo de 2009

Beautiful Stranger

Esta canción la compusieron Madonna y William Orbit para la banda sonora de Austin Powers II: The Spy Who Shagged Me (la espía que me achuchó), que protagoniza Mike Myers, un conocido de Madonna. Beautifil stranger se adapta maravillosamente bien al ambiente retro y psicodélico del film, pues se ambienta en los años 60; y sus arreglos instrumentales nos recuerdan a los de aquellos años. Vídeo original en el primer enlace.

Haven't we met
You're some kind of beautiful stranger
You could be good for me
I've had the taste for danger

If I'm smart then I'll run away
But I'm not so I guess I'll stay, Heaven forbid
I'll take my chance on a beautiful stranger

I looked into your eyes
And my world came tumbling down
You're the devil in disguise
That's why I'm singing this song

To know you is to love you
You're everywhere I go
And everybody knows
To love you is to be part of you
I've paid for you with tears
And swallowed all my pride

Da-da-da-dum da-dum da-dum da da da-da dum
Beautiful stranger
Da-da-da-dum da-dum da-dum da da da-da dum
Beautiful stranger

If I'm smart then I'll run away
But I'm not so I guess I'll stay, Haven't you heard
I fell in love with a beautiful stranger

I looked into your face
My heart was dancing all over the place
I'd like to change my point of view
If I could just forget about you

I looked into your eyes
And my world came tumbling down
You're the devil in disguise
That's why I'm singing this song to you (x2)

Vídeo con un remix que me ha gustado. ¡Anímenonos, que es sábado!

jueves, 2 de abril de 2009

A love that will never grow old

Muchas canciones buenas tiene la banda sonora del filme Brokeback Mountain, del director Ang Lee. Gustavo Santaolalla compuso la música y Bernie Taupin escribió la letra, siendo interpretada por Emmylou Harris.


Go to sleep, may your sweet dreams come true
Just lay back in my arms for one more night
I've this crazy old notion that calls me sometimes
Saying this one's the love of our lives.

Cause I know a love that will never grow old
And I know a love that will never grow old.

When you wake up the world may have changed
But trust in me, I'll never falter or fail
Just the smile in your eyes, it can light up the night,
And your laughter's like wind in my sails.

Cause I know a love that will never grow old
And I know a love that will never grow old.

Lean on me, let our hearts beat in time,
Feel strength from the hands that have held you so long.
Who cares where we go on this rutted old road
In a world that may say that we're wrong.

Cause I know a love that will never grow old
And I know a love that will never grow old.


Ganó el Globo de Oro a la Mejor Canción Original en 2006:

martes, 17 de marzo de 2009

Come what may


[Christian]
Never knew I could feel like this
Like I have never seen the sky before
I want to vanish inside your kiss
Every day I love you more and more
Listen to my heart, can you hear it sings
Telling me to give you everything
Seasons may change, winter to spring
But I love you until the end of time
Come what may
Come what may
I will love you until my dying day

[Satine and Christian]
Suddenly the world seems
such a perfect place
(oh dear, there is a frog)
Suddenly it moves with
such a perfect grace
Suddenly my life doesn't seem such a waste
It all revolves around you

And there's no mountain too high
No river too wide
Sing out this song and I'll
be there by your side
Storm clouds may gather
And stars may collide

[Christian]
But I love you
(Satine: but I love you)
until the end...
(Satine: until the end of time)
...of time

[Satine and Christian]
Come what may
Come what may
I will love you until my dying day

Oh, come what may, come what may
I will love you, I will love you
Suddenly the world seems
such a perfect place

Come what may
Come what may
I will love you until my dying day


Es mi canción favorita de esta película. Y leo que "Come What May" fue nominada en 2002 al Globo de Oro a la Mejor Canción Original. Pero tambíen que había sido escrita para otro film de Luhrmann: "William Shakespeare's Romeo + Juliet", así que de original tenía poco.

Sin embargo, pudo colarse en esta lista: http://en.wikipedia.org/wiki/AFI%27s_100_Years..._100_Songs

lunes, 23 de febrero de 2009

After laughter...

Cuando vi Lucky Number Slevin (El Caso Slevin) por primera vez me quedé con una canción. Éste es un filme entretenido y que sorprende dirigido por Paul McGuigan y con un reparto de aúpa, pero no contaré qué es el Kansas City Shuffle, la canción que suena en el siguiente trailer:



Pero a lo que venia, la canción que se me quedó en la cabeza se llama After laughter (comes tears) y la cantaba, al menos en el filme, Wendy Rene:



Pero es que también sonaba en Gegen Die Wand (Contra la pared, una película alemana dirigida por Fatih Akin sobre una pareja casada por conveniencia y que se va enamorando, que merece más la pena que la primera). Ahí va un trailer:



La versión de Alicia Keys de After laughter, para otro día.

martes, 3 de febrero de 2009

Music and Lyrics

Tú la letra yo la música, por estas tierras. Interpretados los papeles principales por Hugh Grant y Drew Barrymore, dirigidos por Marc Lawrence (Amor con preaviso, las dos de Miss Agente Especial).

Pero lo principal es Way back into love, una bonita canción para una película que, sin ser imprescindible, es entretenida y deja cierta huella gracias a la construcción de los personajes y su comportamiento, así como su humor.

http://youtu.be/qOSjJQLhBHA
I’ve been living with a shadow over head
I’ve been sleeping with a cloud on my bed
I’ve been lonely for so long
Trapped in the past, I just can’t seem to move on

I’ve been hiding all my hopes and dreams away
Just in case I have in need of them again someday
I’ve been setting aside time to clear a little space in the corners of my mind

All I wanna do is find the way back into love
I can’t make it through without a way back into love
I’ve been watching for the stars that used to shine
I’ve been searching but I just don’t see the sign
I know that it’s out there
There gotta be something from my soul somewhere

I’ve been looking for someone to shed some light
Not somebody just to get me through the night
I could use some directions
And I’m open to your suggestions

All I want to do is find a way back into love
I can’t make it through without a way back into love
And if I open my heart again
I guess I’m hoping you’ll be there for me in the end

There are moments when I don’t know if it’s real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation

All I wanna do is find the way back into love
I can’t make it through without a way back into love

And if I open my heart to you
I hope that you’ll tell me what to do
And if you help me to start again
You know that I’ll be there for you in the end.
http://youtu.be/2vS49_v4ZlU

Otra bonita canción de esta película es Don't write me off que interpreta Alex Fletcher (Hugh Grant) pidiéndole perdón a Sophie Fisher (Drew Barrymore): http://bit.ly/9YiuKI

sábado, 17 de enero de 2009

It's a wonderful life

Y una wonderful movie: ¡Qué bello es vivir!

Frank Capra nos regaló una cinta por la que no pasan los años, pues sigue habiendo personas que nunca piensan en sí mismas y se entregan a los demás, como George Bailey (genial James Stewart), su padre (Samuel S. Hinds) y su mujer (Donna Reed); y otras personas egoístas que sólo buscan que su negocio prospere y su dinero aumente, como Mr. Potter (fantástico Lionel Barrymore).

Al volver del baile, George y Mary se dejan llevar...

...hasta que llega el coche que avisa del ataque del padre de George.

Cuando se da cuenta de que fue un error pedir que haga como si él no hubiera nacido, vuelve al puente a suplicarle que lo deshaga:

Final del filme, con todos cantando Hark! The Herald Angels Sing, con música de Felix Mendelssohn-Bartholdy y letra de Charles Wesley.

Como le escribió Clarence (Henry Travers) a George:
"Remember: no man is a failure who has friends"


Como anécdota, sirva que me ha hecho gracia pensar que el padre de Scarlett O'Hara (Tara Reid) es el tío de George Bailey. Aunque Thomas Mitchell, el actor que encarnó ambos papeles obtuvo el Oscar al Mejor Actor de Reparto por el papel del borrachín Doc Boone en La Diligencia.

viernes, 9 de enero de 2009

Mamma mia

I have a dream, a song to sing
To help me cope with anything
If you see the wonder of a fairy tale
You can take the future even if you fail
I believe in angels
Something good in everything I see
I believe in angels
When I know the time is right for me
I'll cross the stream - I have a dream...


Amanda Seyfried entona esta bonita canción al atreverse a cruzar el stream (arroyo, corriente) en compañía de su amor. Para viajar donde sea y descubrir el mundo por y para ellos dos.


Pero, para mí, en el primer largometraje de Phyllida Lloyd, es la genial interpretación de Meryl Streep del tema The Winner Takes it All la que me cautiva. De hecho, ésta y SOS, interpretada por ella y por Pierce Brosnan; son mis canciones favoritas de esta película. Pero con ésta se me pusieron los pelos de punta:

I don't wanna talk about the things we've gone through
Though it's hurting me now it's history
I've played all my cards and that's what you've done too
Nothing more to say, no more ace to play

The winner takes it all, the loser standing small
Beside the victory that's her destiny

I was in your arms thinking I belonged there
I figured it made sense building me a fence
Building me a home, thinking I'd be strong there
But I was a fool playing by the rules

The God's may throw a dice, their minds as cold as ice
And someone way down here loses someone dear

The winner takes it all, the loser has to fall
It's simple and it's plain why should I complain

But tell me does she kiss like I used to kiss you
Does it feel the same when she calls your name
Somewhere deep inside you must know I miss you
But what can I say rules must be obeyed

The judges will decide, the likes of me abide
Spectators of the show always staying low

The game is on again, a lover or a friend
A big thing or a small, the winner takes it all

I don't wanna talk if it makes you feel sad
And I understand you've come to shake my hand
I apologize if it makes you feel bad
Seeing me so tense, no self-confidence

The winner takes it all...

La calidad del video no es lo mejor, pero si retiran otros y éste sigue ahí supongo que seguirá por bastante tiempo.

Espero Meryl Streep que se lleve algo, aparte de la satisfacción de un trabajo bien hecho.